Bahasa Hokkian Sederhana: 闽南语, Tradisional: 閩南語) adalah salah satu dari cabang bahasa Minnan (Min Selatan) yang merupakan bagian dari bahasa Han Tionghoa.
Bahasa Hokkien ini sendiri terbagi atas banyak logat di antaranya logat Hokkien Taiwan, Ciangciu (Zhangzhou), logat Cuanciu (Quanzhou) dan logat Emui (Xiamen, dulu Amoy).
Bahasa Tiochiu (Chaozhou) adalah juga salah satu logat dalam bahasa Hokkien, tetapi karena penduduk Tiochiu tersebar di daerah Guangdong utara, maka bahasa Tiochiu kemudian mendapat pengaruh dari bahasa Kanton menjadi logat dalam bahasa Hokkien yang dekat dengan bahasa Kanton.
Di Indonesia sendiri, bahasa Hokkien umumnya dikenal sebagai bahasa ibu (Mother Tongue) komunitas Tionghoa-Indonesia di Medan, Pekanbaru, Palembang, Kepulauan Riau, dan beberapa daerah lainnya.
Co Hamik Kang Lu? = Kerja apa kamu?
Bo Kang Co = Gak ada kerjaan
Be Hu = Tidak sempat
Wa Khi Seng Ya = Aku pergi dulu ya
Seng Khok = Es batu
Ce Ai = Banyak maunya
Ce Kang = Banyak kerjaan
Ce Lang = Banyak orang
Ce Mui = Banyak tanya
Ce Ua Sai = Banyak Cerita atau Banyak omong kosong
Co Su = Buat masalah atau Pembuat masalah
Huak Bang = Mimpi
Ge Pek Lah = Di Kupas lah
Phai Si Kia = Anak Nakal
Phang = Harum/Wangi
Te Kui Pan = Kelas berapa
O Pai = Lain kali
Nak Sai = Kayak Tai
Lu Thama Mui Hamik = Kamu tadi tanya apa
Khui Meng = Buka pintu
Mien = Gak Usah
Mokin = Handuk
Ho Wa e Lau Lang Me = Di marahi orang tua ku
Ho Lu Me = Kamu marahi
Ane Leng = Dingin banget
Pasiya Lang = Orang Jakarta
Huana Lang = Orang Pribumi
Lai = Kesini /Kemari
Lam = Peluk
Sio Lam = Saling pelukan
Kui Kai = Berapa (menanyakan jumlah barang/benda)
Kui Ku = Berapa Lama
Kui Ko Guek = Berapa Bulan
Kui Jit = Berapa Hari
Kui Lang = Berapa Orang
Kia = Takut
Wa Kia Kak Kui = Aku takut sama hantu
Keng = Pilih
Kiam = Kurang
Kiam = Asin
Lok Ho = Turun Hujan
Punya Temen Resek!
Linda : Oe… Wisuda liau a lu? Kiong hi ya.. (Oe… Uda wisuda kamu? Selamat ya)
Joni : Ya Lin. Kamsia ya.. Lai lu ya kak Rangga. wkwkwk.. (Ya Lin.. Makasih ya.. Datang kamu ya sama Rangga. wkwkwk)
Linda : Kau lai lu.. Wa lai kak wa e pengiu. Khi talok i e acara? (Anying memang kau.. Aku datang sama teman aku. Dimana acaranya?)
Joni : Alah.. Mae phaese-phaese. Sicai lu khi kak rangga kan? Jl. Dipenogoro, Hotel Adimulia. Lu choe khi google map pasti uw e.. (Alah.. Gak usa malu-malu. Sebenarnya kamu pergi sama Rangga kan? Kamu cari di google map pasta ada. )
Linda : Cinchai lu lah.. Kau kui tiam? (Terserah mu lah.. Sampai jam berapa? )
Joni : Lai 4 (si) tiam atau 5 (go) tiam aja lu lang. Mae ane khuai. Besai jip ruangan. Tan lu lang tan khi lo khau seng aja. Mungkin i e acara holiau 6 (lak) tiam. (Datang jam empat atau jam 5 aja kalian. Jangan cepat kali. Gak boleh masuk ruangan. Nanti kalian tunggu diluar aja dulu. mungkin acaranya selesai jam enam.)
Linda : Oke lah.
0 comments:
Posting Komentar